perjantai, 8. joulukuu 2006
Haikujen estetiikka
Hieman tietoa haikujen estetiikasta löytyy Alan W. Wattsin loistavasta kijasta Zen, kappaleessa Zen taiteessa.
maanantai, 4. joulukuu 2006
Hiljaisuus
Haikublogi jää nyt tauolle vähäksi aikaa, tai ainakin uudet merkinnät vähenevät, koska olen muuttanut uuteen taloon, jossa ei ole vielä nettiä. Jos olette ihmetelleet uusien haikujen vähäistä määrää johtuu se remontista, jota on tehty nyt yli kuukauden. Se onkin ollut loistava keino päästä eroon liiallisesta älyllisestä ajattelusta tekemällä jotain ruumiillista työtä. Toisaalta, on se remontti ja muutto syönyt miestäkin. Olen odottanut innolla sitä päivää, kun pääseen uuteen kotiin, heittämään itseni pitkäksi sohvalle. Juoden hyvää kahvia ja vain olla, joutilaana. Toivotavasti niitä runojakin alkaa sitten syntymään.
maanantai, 20. marraskuu 2006
Ei otsikkoa
uni ei tule
ikkunasta avautuu
tyhjä öinen kaupunki
perjantai, 17. marraskuu 2006
Hiekkatie
Siitä on jo aikaa kun kaverini tuli yhtenä loppukesän päivänä vastaan ja kertoi koko kaupungin olleen muurahaisten valtaama. Niillä oli nimittäin parveilulennon aika. Minulta se oli kokonaan jäänyt näkemättä. Olisin niin halunnut kokea sen, siksi se ajatus on jäänyt mieleeni kummittelemaan. Lentävät muurahaiset vievät ajatukseni takaisin lapsuuteeni maaseudulle. Tuolloin olin innokas luontoa tutkiva pikkupoika ja seurasin tiiviisti muurahaisten (tarkemmin mauriaisten) elämää kotipihalla. Niiden kulkua reiteillänsä, suojamuurien rakentamista pesäaukkojen ympärille ja saaliin raahamiista sinne. Pidin kirjaa muurahaisten aktiivisuudesta vuorokauden eri aikoina. Lentomuurahaisten tullessa esiin innostuin entisestään kun yritin löytää kaikille siivekkäille omaa pesäpaikkaa, nostamalla niitä pois kivetyksiltä ja viemällä ne turvaan maan koloihin ja aukkoihin.
Yksi päivä kun
muurahaiset täyttävät
ilmatilan kokonaan
torstai, 2. marraskuu 2006
Ei otsikkoa
Lumi yllätti –
vielä vihreät lehdet
syreenin yllä
Edellinen kirjoitusmuoto on aika vakiintunut länsimaalainen tapa. Voisihan sitä haikuja kirjoittaa hiukan japanilaisittainkin. Vaikka siten että lukijan tehtävänä on tavuttaa runo itse. Tai ylhäältä alas, ja vasemmalta oikealle.
Lumi yllätti vielä vihreät lehdet syreenin yllä
s v l
y i u
r e m
e l i
e ä
n y
i v l
n i l
h ä
y r t
l e t
l ä i
ä t
l
e
h
d
e
t